| Tomorrow you're going toe-to-toe with Chris Christie. | Завтра ты встретишься лицом к лицу с Крисом Кристи. |
| You know, I think your protégé went toe-to-toe with Savitar. | Знаешь, твой протеже встречался с Савитаром лицом к лицу. |
| If he can get enough ships to sign on, he can go toe-to-toe with President Clark. | Если он раздобудет достаточно больших кораблей, он сможет встать лицом к лицу с Кларком. |
| I went toe-to-toe with that 'hood "Lucky Jack" Flanagan long before I was teaching you. | Я встречался лицом к лицу с этим бандитом Везунчиком Джеком Флэнаганом задолго до того, как учил тебя. |
| 'Next thing I know, I'm going toe-to-toe 'with the island's number one Elton John impersonator. | Я и глазом моргнуть не успел, как я уже стою лицом к лицу с нашим двойником Элтона Джона номер один. |
| Now it's finally time for me and Rusty me to finally go toe-to-toe | настало время мне и Расти встретиться лицом к лицу. |
| Eight minutes of toe-to-toe bloody magic - no contest! | Восемь минут лицом к лицу, магия, черт подери, бесспорно! |
| Or I can go standing toe-to-toe with you. | Или я могу уйти лицом к лицу с тобой. |
| If we try to go toe-to-toe with these guys - | Если мы попытаемся сразиться с этими парнями лицом к лицу |
| I know that deep down, the idea of going toe-to-toe with Henry Wilcox and outwitting him, beating him at his own game, gets you fired up. | Знаю, что в глубине души, эта идея встать лицом к лицу с Генри Уилкоксом и перехитрить его, обыграть в его собственной игре, тебя заводит. |
| How many times have you gone toe-to-toe with Justice Scalia? | Сколько раз вы лицом к лицу сталкивались с судьей Верховно суда Скалиа? |
| Me and my partner stood toe-to-toe with seven of those boys. | Мы с моим напарником столкнулись лицом к лицу с 7-мью из тех парней. |